PT Este é o Monstro Colorido. Hoje acordou estranho, confuso, atordoado... Não sabe muito bem o que lhe passa.

   - Já te voltaste a atrapalhar, nunca aprenderás. Grande confusão que tens com as emoções assim, todas misturadas não funcionam. Tens que as separar e por cada uma no seu sítio. Se quiseres posso ajudar-te a pô-las em ordem.

ES Este es el monstruo de los colores: hoy se ha levantado raro, confuso, aturdido. No sabe muy bien que le pasa.

    -  Ya te has vuelto a liar, no aprenderás nunca. Menudo lio que te has hecho con las emocionas así todas revueltas no funcionan tendrias que separarlas y poner cada una en su bote, si quieres te ayudo a poner orden. 


PT A calma é tranquila como as árvores, leve como uma folha al sabor do vento. Quando estas calmo respiras pouco a pouco e profundamente. Sentes-te em paz.

ES La calma es tranquila como los arboles, ligera como una hoja al viento. Cuando estas en calma respiras poco a poco y profundamente. Te sientes en paz. 



PT A tristeza sempre sente saudades de algo. É suave como o mar, doce como os dias de chuva. Quando estás triste escondes-te, queres estar sozinho e não te apetece fazer nada.

ES La tristeza siempre esta echando de menos algo. Suave como el mar dulce como los días de lluvia. Cuando estas triste te escondes y quieres estar solo y no te apetece hacer nada.



PT A alegria é contagiosa, brilha como o sol, pisca como as estrelas. Quando estas alegre ris, saltas, danças, brincas e queres partilhar a tua alegria com os outros.  

ES La alegría es contagiosa, brilla como el sol, parpadea como las estrellas. Cuando estas alegre ríes, saltas, bailas, juegas y quieres compartir tu alegría con los demás.



PT O medo é cobarde. Esconde-se e foge como um ladrão na escuridão. Quando sentes medo, sentes-te pequenino, pouca coisa e acreditas que não podes fazer o que te pedem. 

ES El miedo es cobarde. Se esconde y huye como un ladrón en la oscuridad. Cuando sientes miedo te sientes pequeñito, poca cosa y crees que no podrás hacer lo que se te pide.



PT A raiva arde como o vermelho vivo, é feroz como o fogo, queima forte e é difícil de apagar. Quando estás com raiva sentes que se cometeu uma injustiça.

ES El enojo arde al rojo vivo y es feroz como el fuego, te quema fuerte y es difícil de apagar. Cuando te enojas sientes que se ha cometido una injusticia y quieres descargar la rabia en otros.



PT Agora já temos todas as nossas emoções classificadas, cada uma tem uma cor e um lugar diferentes, assim funcionam muito melhor. Mas, um momentos, isto ainda não acabou. Parece que o nosso monstro tem uma emoção nova. 
     - E agora ... pode-se saber que te pasa?


ES Ahora ya tenemos todas nuestras emociones clasificadas, cada una tiene un color diferente y su lugar, así funcionan mucho mejor. Pero, un momento, esto no se ha acabado, parece que nuestro monstruo tiene una emoción nueva.

    - Y, ahora...se puede saber qué te pasa?



.

Texto retirado do livro "Monstruo de los Colores" de Anna Llenas.

© 2018 Mónica Reis
Desenvolvido por Webnode
Crie o seu site grátis! Este site foi criado com a Webnode. Crie o seu gratuitamente agora! Comece agora